Envío estándar gratuíto en todos os pedidos superiores a 20 $ nos Estados Unidos Rexístrate nunha conta para obter descontos e envío gratuíto.

Condicións do Servizo

Termos e condicións de compra en liña

A seguinte terminoloxía aplícase a estes Termos e condicións, Declaración de privacidade e Aviso de exención de responsabilidade e a calquera ou todos os acordos: "Cliente", "Vostede" e "O seu" refírese a vostede, a persoa que accede a este sitio web e acepta os termos e condicións da Compañía. "A Compañía", "Nós mesmos", "Nós" e "Nós", refírese á nosa Compañía. "Festa", "Festas" ou "Nós", refírese tanto ao Cliente como a nós mesmos, ou ben ao Cliente ou a nós mesmos. Todos os termos refírense á oferta, aceptación e consideración de pagamento necesarios para emprender o proceso de asistencia ao Cliente da forma máis adecuada, xa sexa mediante reunións formais de duración fixa ou calquera outro medio, co propósito expreso de cumprir o As necesidades do cliente en relación coa subministración dos servizos / produtos declarados da Compañía, de acordo e suxeito á lexislación inglesa imperante. Calquera uso da terminoloxía anterior ou doutras palabras en singular, plural, maiúscula e / ou el / ela ou elas, considérase intercambiable e, polo tanto, como referencia a elas. 

retratação 
Exclusións e limitacións 
A información deste sitio web fornécese "tal cal". Na medida en que o permite a lei, esta empresa: 
exclúe todas as representacións e garantías relativas a este sitio web e aos seus contidos ou que pode ser proporcionada por calquera afiliado ou calquera outro terceiro, incluso en relación con calquera imprecisión ou omisión neste sitio web e / ou a literatura da compañía; e 
exclúe toda responsabilidade polos danos derivados ou relacionados co uso deste sitio web. Isto inclúe, sen limitación, a perda directa, a perda de negocios ou beneficios (se a perda destes beneficios era previsible ou non, xurdiu no curso normal das cousas ou informou a esta empresa da posibilidade de tal perda potencial), o dano causado ao seu ordenador, software, sistemas e programas informáticos e os datos sobre eles ou calquera outro dano directo ou indirecto, consecuente e incidental. 
Non obstante, esta compañía non exclúe a responsabilidade por morte ou lesións persoais causadas pola súa neglixencia. As exclusións e limitacións anteriores só se aplican na medida permitida pola lei. Non se afecta ningún dos seus dereitos legais como consumidor. 

Cancelación 

Os elementos / monogramas personalizados son non reembolsable. Non podemos permitir a cancelación dun artigo, xa que todos os artigos están feitos por encargo. Temos tempo e recursos que xa se asignaron ao procesamento dun artigo desde o momento no que se realiza un pedido.

Os artigos non personalizados e os artigos en stock están suxeitos a unha taxa de cancelación do 15% se a solicitude de cancelación faise máis de 24 horas despois da compra. 

Algúns pedidos poden enviarse en menos de 24 horas. Se o pedido xa se realizou para o seu envío, xa non poderemos cancelalo. 

Os artigos promocionais e de venda non se poden cancelar e non son reembolsables. 

Códigos de desconto e tarxetas de agasallo:

Para ser considerados válidos, as tarxetas de agasallo e os códigos de desconto deben aplicarse na compra para recibir o seu valor indicado. Se non se aplica un código de desconto ao seu pedido na pantalla de saída, a empresa non emitirá ningún reembolso para aplicar retroactivamente a tarxeta regalo ou o código de desconto. Se tes problemas para aplicar o teu código de desconto, ponte en contacto connosco antes de procesar o pago. A empresa pode emitir crédito na tenda ao seu criterio. Os códigos de tarxetas de agasallo e os códigos de desconto non se poden usar en combinación entre si nin con outras ofertas existentes. 

Notificación de cambios 
A Compañía resérvase o dereito de cambiar estas condicións de cando en vez como considere oportuno e o seu uso continuado do sitio significará a súa aceptación de calquera axuste destes termos. Se hai algún cambio na nosa política de privacidade, anunciaremos que estes cambios se fixeron na nosa páxina de inicio e noutras páxinas clave do noso sitio. Se hai algún cambio na forma en que utilizamos a información de identificación persoal dos clientes do noso sitio, farase unha notificación por correo electrónico ou por correo aos afectados por este cambio. Calquera cambio na nosa política de privacidade publicarase na nosa páxina web 30 días antes de que se produzan estes cambios. Por iso, recoméndaselle que lea de novo esta declaración de xeito regular 


Estes termos e condicións forman parte do Acordo entre o Cliente e nós mesmos. O seu acceso a este sitio web e / ou o compromiso de facer unha reserva ou acordo indica a súa comprensión, acordo e aceptación do aviso de exención de responsabilidade e dos termos e condicións completos aquí. Os seus dereitos legais do consumidor non se ven afectados.

TERMOS E CONDICIÓNS DO PROGRAMA DE COMERCIALIZACIÓN DE MENSAXES MÓBILES SMS / MMS

AllSCinc. (en diante, "Nós", "Nós", "O noso") ofrece un programa de mensaxería móbil (o "Programa"), no que vostede acepta usar e participar suxeito a estes Termos e condicións de mensaxería móbil e á Política de privacidade (o " Acordo ”). Ao optar por participar ou participar nalgún dos nosos programas, acepta e acepta estes termos e condicións, incluído, sen limitación, o seu acordo para resolver calquera disputa connosco mediante arbitraxe vinculante e individual, como se detalla na "Resolución de disputas". ”Sección a continuación. Este acordo está limitado ao programa e non está destinado a modificar outros termos e condicións ou a política de privacidade que poidan rexer a relación entre vostede e nós noutros contextos.

Optación do usuario: O programa permite aos usuarios recibir mensaxes móbiles SMS / MMS optando afirmativamente ao programa, como a través de formularios de inscrición en liña ou baseados en aplicacións. Independentemente do método de participación que empregou para unirse ao Programa, acepta que este Acordo se aplique á súa participación no Programa. Ao participar no Programa, acepta recibir mensaxes móbiles de mercadotecnia marcadas automaticamente ou pre-gravadas no número de teléfono asociado á súa opción de participación e entende que non é necesario o consentimento para realizar ningunha compra de nós. Mentres vostede acepta recibir mensaxes enviadas mediante un marcador automático, o anterior non se interpretará para suxerir nin implicar que ningunha ou todas as nosas mensaxes móbiles se envíen mediante un sistema de marcación automática por teléfono ("ATDS" ou "marcador automático").  É posible que se apliquen tarifas de mensaxes e datos. 

Desactivación do usuario:  Se non desexa continuar participando no Programa ou xa non está de acordo con este Acordo, acepta responder PARAR, REMATAR, CANCELAR, BAIXAR ou QUITAR a calquera mensaxe móbil de nós para optar por non participar no Programa. É posible que recibas unha mensaxe móbil adicional que confirme a túa decisión de non participar. Comprende e acepta que as opcións anteriores son os únicos métodos razoables de exclusión. Tamén entende e acepta que calquera outro método de exclusión, incluído, pero non limitado a, enviar mensaxes de texto distintas ás que se indican anteriormente ou solicitar verbalmente a un dos nosos empregados que o elimine da nosa lista, non é un medio razoable para optar por non participar. .

Deber de notificar e indemnizar:  Se nalgún momento pretende deixar de usar o número de teléfono móbil que se usou para subscribirse ao Programa, incluído cancelar o seu plan de servizo ou vender ou transferir o número de teléfono a outra parte, acepta que completará o proceso de desactivación do usuario. indicado anteriormente antes de finalizar o uso do número de teléfono móbil. Comprende e acepta que o seu acordo para facelo forma parte importante destes termos e condicións. Estás de acordo en que, iSe suspende o uso do seu número de teléfono móbil sen avisarnos de devandito cambio, acepta que será responsable de todos os custos (incluídos os honorarios dos avogados) e as responsabilidades contraídas por nós ou calquera outra parte que axude na entrega do móbil. mensaxes, como resultado de reclamacións presentadas por persoas (s) ás que despois se lles asignou ese número de teléfono móbil.  Este deber e acordo sobrevivirá a calquera cancelación ou rescisión do seu acordo para participar nalgún dos nosos programas.

ESTÁ DE ACORDO QUE INDEMNIFICARÁ, DEFENDERÁ E SOSTÉRENOS SEN DIFERENCIA DE CALQUERA RECLAMACIÓN OU ​​RESPONSABILIDADE QUE SE RESULTE DA VOSA FALTA DE NOTIFICARNOS UN CAMBIO NA INFORMACIÓN QUE PROPORCIONOU, INCLUÍNDO CALQUERA RECLAMACIÓN OU ​​RESPONSABILIDADE DEBAIXO DO PROCEDEMENTO DO CONSUMIDOR DE TELÉFONO. 47 e seguintes, OU LEIS ESTATALES E FEDERAIS SIMILARES, E CALQUERA REGULACIÓN PROMULGADA A PARTIR DOS NOSOS, QUE TENTAN DE CONTACTAR COA NÚMERO DE TELÉFONO MÓBIL QUE OFRECEU.

Descrición do programa: Sen limitar o alcance do programa, os usuarios que optan polo programa poden esperar recibir mensaxes sobre a comercialización e venda de artigos de decoración para o fogar que inclúan aceiro, lienzo e velas. 

Custo e frecuencia: É posible que se apliquen tarifas de mensaxes e datos. O programa implica mensaxes móbiles recorrentes e poden enviarse mensaxes móbiles adicionais periodicamente en función da súa interacción con nós.

Instrucións de asistencia: Para obter asistencia sobre o programa, envíe un mensaje de texto "AXUDA" ao número do que recibiu mensaxes ou envíenos un correo electrónico a Support@schmidtchristmasmarket.com.  Ten en conta que o uso deste enderezo de correo electrónico non é un método aceptable para desactivar o programa. As opcións de saída deben enviarse de acordo cos procedementos establecidos anteriormente.

Divulgación de MMS: O programa enviará SMS TM (mensaxes de finalización) se o seu dispositivo móbil non admite a mensaxería MMS.

A nosa exención de garantía: O programa ofrécese "tal cal" e pode que non estea dispoñible en todas as áreas en todo momento e pode que non siga funcionando no caso de produto, software, cobertura ou outros cambios realizados polo seu operador sen fíos. Non seremos responsables de ningún atraso ou fallo na recepción de mensaxes móbiles relacionadas con este programa. A entrega de mensaxes móbiles está suxeita a unha transmisión efectiva do seu fornecedor de servizos sen fíos / operador de rede e está fóra do noso control. T-Mobile non se fai responsable das mensaxes móbiles atrasadas ou non entregadas.

Requisitos dos participantes:  Debe ter un dispositivo inalámbrico propio, capaz de enviar mensaxes bidireccionais, empregar un operador sen fíos participante e ser un subscritor de servizos sen fíos con servizo de mensaxería de texto. Non todos os provedores de teléfonos móbiles teñen o servizo necesario para participar. Comprobe as funcións do seu teléfono para obter instrucións específicas de mensaxes de texto.

Restrición de idade:  Non pode empregar a plataforma se ten menos de trece (13) anos. Se usas ou participas na Plataforma e tes entre os trece (13) e os dezaoito (18) anos, debes ter o permiso dos teus pais ou titor legal para facelo. Ao usar ou participar coa Plataforma, recoñece e acepta que non ten menos de trece (13) anos, ten entre os trece (13) e dezaoito (18) anos e ten o permiso do seu pai ou titor legal para usar ou participar coa Plataforma ou ser maior de idade na súa xurisdición. Ao usar ou participar coa Plataforma, tamén recoñece e acepta que a lei aplicable da súa xurisdición lle permite usar e / ou colaborar coa Plataforma.

Contido prohibido:  Recoñece e acepta non enviar contido prohibido a través da Plataforma. O contido prohibido inclúe:

- Calquera actividade fraudulenta, difamatoria, difamatoria, escandalosa, ameazadora, hostigadora ou perseguidora;

- Contido obxetivo, incluíndo blasfemias, obscenidades, lascividades, violencia, fanatismo, odio e discriminación por razón de raza, sexo, relixión, nacionalidade, discapacidade, orientación sexual ou idade;

- Programas piratas informáticos, virus, gusanos, cabalos de Troia ou outro código nocivo;

- Calquera produto, servizo ou promoción que sexa ilegal cando se reciba tal produto, servizo ou promoción;

- Calquera contido que implique e / ou faga referencia a información persoal sobre saúde protexida pola Lei de portabilidade e rendición de contas do seguro de saúde ("HIPAA") ou a Lei de tecnoloxía da información sanitaria para a saúde económica e clínica (Lei "HITEC"); e

- Calquera outro contido prohibido pola lei aplicable na xurisdición desde a que se envía a mensaxe.

Resolución de disputas: No caso de que haxa unha disputa, reclamación ou controversia entre vostede e nós, ou entre vostede e Stodge, LLC d / b / a Postscript ou calquera outro provedor de servizos alleos que actúe no noso nome para transmitir as mensaxes móbiles dentro do alcance do programa, derivado ou relacionado con reclamacións legais federais ou estatais, reclamacións de dereito común, este acordo ou a súa violación, resolución, execución, interpretación ou validez do mesmo, incluída a determinación do alcance ou aplicabilidade deste acordo para arbitrar , tal disputa, reclamación ou controversia será, na medida en que o permita a lei, determinará mediante arbitraxe en Tanner, Alabama ante un árbitro.

As partes acordan someter a disputa a un arbitraxe vinculante de acordo coas Regras de Arbitraxe Comercial da Asociación Americana de Arbitraxe ("AAA") en vigor. Salvo que se dispón outra cousa no presente documento, o árbitro aplicará as leis substantivas do circuíto xudicial federal no que se atopa o principal lugar de traballo de Schmidt Christmas Market, sen ter en conta as regras do seu conflito de leis. Dentro de dez (10) días naturais despois de que a demanda de arbitraxe sexa notificada a unha das partes, as partes deberán seleccionar conxuntamente a un árbitro con polo menos cinco anos de experiencia nesa capacidade e que teña coñecemento e experiencia no asunto da disputa. Se as partes non acordan un árbitro nun prazo de dez (10) días naturais, unha das partes poderá presentar unha petición á AAA para que nomee un árbitro, que deberá cumprir o mesmo requisito de experiencia. En caso de disputa, o árbitro decidirá a executabilidade e a interpretación deste acordo de arbitraxe de acordo coa Lei federal de arbitraxe ("FAA"). As partes tamén están de acordo en que as regras da AAA que rexen as Medidas de Protección de Emerxencia se aplicarán en lugar de solicitar unha axuda xudicial de urxencia dun xulgado. A decisión do árbitro será inapelable e vinculante e ningunha parte terá dereitos de apelación agás os previstos na sección 10 da FAA. Cada parte asumirá a súa parte das taxas pagadas polo árbitro e a administración do arbitraxe; non obstante, o árbitro terá o poder de ordenar a unha parte que pague a totalidade ou calquera parte desas taxas como parte dunha decisión ben razoada. As partes acordan que o árbitro terá a autoridade de outorgar os honorarios dos avogados só na medida expresamente autorizada por estatuto ou contrato. O árbitro non terá autoridade para outorgar danos punitivos e cada parte renuncia a calquera dereito a buscar ou recuperar danos punitivos con respecto a calquera disputa resolta por arbitraxe. As partes acordan arbitrar unicamente de xeito individual e este acordo non permite a arbitraxe de clase nin as reclamacións presentadas como demandante ou membro da clase en ningún procedemento de arbitraxe de clase ou representativo. Salvo o requirido pola lei, nin unha das partes nin o árbitro poden divulgar a existencia, o contido ou os resultados de ningún arbitraxe sen o consentimento previo e escrito de ambas as partes, a non ser que protexan ou persigan un dereito legal. Se algún termo ou disposición desta sección non é válida, ilegal ou non se pode aplicar en ningunha xurisdición, esa invalidez, ilegalidade ou inaplicabilidade non afectará a ningún outro termo ou disposición desta sección nin invalidará nin fará inaplicable ese termo ou disposición nalgunha outra xurisdición. . Se por calquera motivo se produce unha disputa no xulgado e non na arbitraxe, as partes renuncian a calquera dereito a un xuízo con xurado. Esta disposición de arbitraxe sobrevivirá a calquera anulación ou rescisión do seu acordo para participar nalgún dos nosos programas.

Varios: Vostede garante e declárase que ten todos os dereitos, poder e autoridade necesarios para aceptar estes Termos e cumprir as súas obrigacións previstas no presente artigo, e nada contido neste Acordo ou no cumprimento desas obrigacións fará que incumpra calquera outro contrato ou obriga. O incumprimento de calquera das partes en calquera respecto dalgún dereito previsto neste documento non se considerará unha renuncia a outros dereitos previstos nestes. Se se comproba que algunha disposición deste Acordo non é aplicable ou non é válida, esa disposición limitarase ou eliminarase na medida mínima necesaria para que, de calquera outra forma, este Acordo permaneza en pleno vigor, e sexa aplicable. Calquera nova característica, cambio, actualización ou mellora do programa estará suxeita a este acordo a menos que se indique o contrario por escrito. Reservámonos o dereito de cambiar este acordo de cando en vez. Calquera actualización deste Contrato comunicaráselle. Vostede recoñece a súa responsabilidade de revisar este acordo de cando en vez e de estar ao tanto de tales cambios. Ao continuar participando no Programa despois destes cambios, vostede acepta este acordo, tal e como se modificou.

×
Benvido recén chegado

Realización de pedidos netos

Elemento prezo Qtde Total
Subtotal $ 0.00
Envío
Total

Dirección de envío

Formas de Envío